Skip to content

Trabajar de informático en España vs. trabajar de informático en Canadá

10/02/2015

Hace tiempo que me viene rondando la idea de plasmar las enormes diferencias que he encontrado entre trabajar de informático en España y trabajar de informático en Canadá. No hace falta preguntar a muchos informáticos españoles para que te cuenten el exceso de horas, las pobres condiciones laborales, bajos sueldos y el poco valor en general que se da a la profesión. Para explicar mejor los contrastes, he pensado en poner unos cuantos ejemplos reales de situaciones que me han ocurrido en España y situaciones que me han ocurrido aquí en los casi tres años que llevo trabajando. Esto no quiere decir, ni que todas las empresas sean iguales, ni que mi caso sea el ejemplo de otros muchos informáticos, pero puede servir para hacerse una idea, o simplemente, para plasmar mi experiencia personal.

pwc-tower-8

Caso 1: Migración hacia nuevos servidores

Empresa española: El jefe irrumpe en la sala diciendo que hay que recortar gastos, para lo cual hay que mover todas las aplicaciones que están corriendo en 5 diferentes servidores a un solo servidor. El proyecto es descabellado y se trata de explicar que los sistemas operativos son diferentes y que tampoco se ha hecho una estimación de la carga de la red o de las propias máquinas (físicas). No sirve de nada, hay que hacerlo en un plazo de un mes. En la migración, algunas aplicaciones se rompen, y dado que el que programó una de las aplicaciones ya fue despedido, no hay nadie en la empresa que sepa cómo arreglar la aplicación, por lo que la aplicación queda rota hasta nuevo aviso.

Empresa canadiense: El jefe de proyecto asignado convoca una reunión para establecer el alcance y el riesgo de la migración. Se establecen unas líneas de actuación y posteriormente se elabora un documento con los milestones del proyecto, asignando tareas a un grupo de trabajo de unas 12 personas. Mis tareas como administrador de sistemas consisten sólo en dar soporte a los Technical Consultants, que son los que conocen la aplicación y los que realizarán la migración de facto. Los sistemas se configuran de base por el grupo de Ingenieros de Sistemas. La migración dura 2 meses y una semana, una semana por detrás del tiempo previsto y se realiza de forma transparente para el usuario y sin incidencias.

Caso 2: Asignación de tareas

Empresa española: Al jefe se le ocurre la idea de hacer una aplicación de cuadro de mando, utilizando tecnologías LAMP. Para establecer los requerimientos de la aplicación se llama a una auxiliar administrativa, que establece de viva voz en una reunión unos requerimientos difíciles de implementar en base de datos. Se explica que algunos requerimientos van a crear inconsistencias en la base de datos, y que las tablas no pueden contener datos procedentes de lógicas distintas. El jefe apoya a la auxiliar administrativa y su eventual diseño de las tablas de la base de datos, y exige que la aplicación cumpla con los requerimientos que ella ha establecido. Sin proyecto ni planificación previa, y con solo unas notas de lo que se mencionó verbalmente, se comienza a picar código entre un compañero y yo, quedando la aplicación programada en el plazo de un par de semanas. Una vez presentada se alegan muchas quejas de su funcionamiento y operativa, para lo cual hay que cambiar más del 50% del código ya programado, incluyendo cambios estructurales en la base de datos debido al mal diseño de base. Tras muchos dolores de cabeza, cambios de código y rizadas de rizo, la aplicación queda completada y pasa directamente a producción, la auxiliar administrativa queda la mar de contenta, mientras los informáticos quedan resignados sabiendo que la aplicación está mal diseñada y difícilmente admitirá mejoras sin modificar sustancialmente las tablas de una base de datos en producción.

Empresa canadiense: En el antiguo datacenter existía un script que accedía a un servidor LDAP, realizaba un query y tras un par de filtros, presentaba un fichero de resultados en formato texto. Como el datacenter ha cambiado de ubicación física, hay que modificar el código del script. Se me asigna la tarea de realizar una estimación del trabajo que hay que hacer para tener un script funcional, para lo cual se me avisa el viernes de que recibiré un e-mail, e-mail que recibo el lunes. Dicho e-mail contiene los detalles de la tarea, con la localización y descripción del script anterior, asignándome un tiempo de 4 días para realizar una estimación del trabajo a realizar, incluyendo cuánto tiempo se va a requerir para dejar el script listo para ser probado en UAT. Con tiempo suficiente, el script se cambia de perl a bash, se revisa y se establece un plazo de un mes para corregir bugs en UAT antes de que pase a producción. El paso a producción se realiza siguiendo la metodología ITIL.

maxresdefaultCaso 3: Trabajo en equipo

Empresa española: La información más relevante para un grupo de trabajo de 4 personas se almacena en una Excel en una carpeta Dropbox. Al acceder simultáneamente se producen constantes bloqueos diariamente, hasta que un día el archivo Excel queda corrupto. Por suerte, el informático con más experiencia tenía la precaución de guardar una copia local del fichero de vez en cuando, así que se vuelve a una versión anterior de tres días de antigüedad. Debemos repasar de nuevo todos los e-mails de los 3 últimos días para actualizar la Excel, tarea complicada debido a los constantes bloqueos.
En el mismo grupo de trabajo no existe Instant Messenger, así cuando hay que comunicarse, o bien se envía un e-mail, o bien se deja un post-it en el teclado.

Empresa canadiense: La información para un grupo de trabajo de 8 personas se almacena en un fichero de Google Docs, que permite la edición simultánea. No se detecta ningún conflicto en el trabajo dado que las celdas que están siendo editadas por otras personas, aparecen en un color diferente en tiempo real. Le empresa dispone de un servidor Jabber privado y un servidor Jabber DR en el caso de que el servidor principal caiga. Todas las comunicaciones se realizan a través de Jabber, y los compañeros encuentran los avisos en el siguiente login.

Caso 4: Caer enfermo

Empresa española: Ante un 50% de la plantilla enferma de gripe, el jefe irrumpe en la sala diciendo “No sé qué pasa, que todo el mundo está enfermo, abrid las ventanas para que se ventile la oficina”. Unas semanas más tarde caigo enfermo de gripe, así que estoy en cama con fiebre alta de lunes a jueves. Ese mismo martes se me llama por teléfono para reclamarme que envíe el parte de baja por fax, para lo cual debo levantarme de la cama y bajar a un servicio público de fax que por supuesto debo costear de mi bolsillo. Visto el panorama, el viernes, decido ir a trabajar sin encontrarme bien del todo, descubriendo que el proyecto en el que trabajaba ha sido cancelado, y asignándome tareas de documentación. A la semana siguiente se me despide alegando que no hay suficientes proyectos.

Empresa canadiense: El jefe acude a mi escritorio para comprobar el estado de una tarea prioritaria, me pregunta si me encuentro bien a lo que respondo que ando con unas décimas de fiebre. El jefe me manda automáticamente a casa y me advierte de que debo trabajar desde casa si no me encuentro bien para evitar que otros trabajadores caigan también enfermos. Mientras la tarea es asignada a otro compañero, me voy recuperando durante un par de días en casa y trabajo desde casa el resto de los días hasta la semana siguiente. No necesito justificar los días que he estado de baja ni los que he trabajado desde casa.

Caso 5: Formación

Empresa española: No hay presupuesto para formación y las nuevas aplicaciones y lenguajes se aprenden ‘ad-hoc‘ o lo que en España se viene a llamar ‘búscate la vida’. Un compañero diseñador recibe formación sobre PHP dado que sólo existe un programador en la empresa y la carga de trabajo es tremenda. La formación es considerada por la empresa como un regalo, y como tal mi compañero ha de hacerla inmediatamente después de las ocho horas de jornada laboral con un profesor amigo del jefe.

Empresa canadiense: En un sólo año laboral se me envía una semana a un curso de Python que transcurre en horario laboral en las modernas instalaciones de la Universidad. Meses más tarde se me ofrece la posibilidad de acudir a unas jornadas de formación para administradores de sistemas en Washington DC, para lo cual se me paga el avión, hotel, taxis y comidas durante la semana que duran las jornadas. Las jornadas permiten elegir la formación entre multitud de cursos y jornadas simultáneas, con profesores de reconocido prestigio que acuden de todo NorteAmérica, Inglaterra y Australia, incluyendo algunos CEOs de empresas punteras.

Caso 6: Presencia en la oficina

Empresa española: Existe un sistema de huella dactilar en el que se ficha la hora de entrada y salida, incluyendo la hora establecida para la comida. Semanalmente, el departamento de HR revisa el horario que han hecho los empleados. Como de costumbre en otras empresas, cuando el horario sobrepasa las 40 horas no ocurre nada, y nadie cobra horas extras, a pesar de que el jefe acostumbra a venir a última hora con temas de trabajo para premeditadamente extender la jornada.

Empresa canadiense: A los jefes se les anima a que midan el rendimiento de los trabajadores atendiendo al impacto del trabajo que realizan, sin tener en cuenta las horas que pasan en la oficina. La jornada de trabajo es flexible y se puede trabajar desde casa las horas y días que se deseen. A final de año se recibe un bonus de acuerdo a los indicadores de productividad acumulados durante el año.

officeCaso 7: Condiciones laborales

Empresa española: Se habilitan seis puestos de trabajo en una sala sin ventilación que recuerda a un cuarto de contadores, el material de oficina es a todas luces reciclado de otras oficinas, los cables se extienden en todas direcciones y uno debe vigilar para que ningún listo le intercambie la silla por una peor. La cocina dispone de un solo microondas, una sola mesa con capacidad para unas 10 personas y como mantel se utilizan folios. El día que se me olvida la bolsa de comida en la cocina, misteriosamente desaparece. La empresa instala una máquina de café, pero a las dos semanas las cápsulas comienzan a escasear, así que los compañeros comienzan a guardárselas cuando llegan más repuestos. Si no has tenido la suerte de guardarte alguna cápsula te quedas sin café. Para compensar el bajo sueldo del empleo temporal de cuatro meses se anuncia que se recibirá un portátil como bonus, pero este portátil nunca llega.

Empresa canadiense: La oficina está situada en un edificio victoriano rehabilitado. Vigas, suelos y techos de madera y paredes de ladrillo se mezclan con tabiques de cristal con logotipos serigrafiados resultando un ambiente muy cool.  En el semi-sótano existe una cafetería con cuatro microondas, y dos máquinas de refrescos y snacks. No hay manteles pero sí hay servilletas de papel reciclado. Existen mesas bajas y mesas altas. En cada planta existe una máquina de café, té, y un frigorífico con leche y crema para café. Se recibe un plus anual en forma de cheque nominal que se puede cobrar en cualquier cajero automático.

Caso 8: Vacaciones

Empresa española: Se disponen de 22 días laborables anuales de vacaciones (lo que viene a ser un mes), a los que se añaden dos días de libre disposición. La empresa cierra en Agosto, por lo que de no ser que exista permiso explícito del jefe, las vacaciones hay que cogerlas durante el mes de Agosto. Sólo dos personas de unas veinte que tiene la empresa tienen la posibilidad de trabajar en Agosto y coger vacaciones en otro período.

Empresa canadiense: Se disponen de 15 días laborables anuales de vacaciones y ningún día de libre disposición. A su vez, se disponen de 10 días de enfermedad que no es necesario justificar. Aunque no es posible usar los ‘sick days’ como libre disposición, bien es cierto que mucha gente se encuentra mal antes o después de un puente o el día de su cumpleaños.  Se puede trabajar desde casa los días que se deseen.

Como véis, parecen dos mundos diferentes, y es que en realidad lo son, a pesar de que los norteamericanos envidien las vacaciones europeas. La profesión de informático está muy valorada en Norte América, y las empresas están dispuestas a pagar altos sueldos por personal técnico cualificado (de media calcula un sueldo bruto del doble que en España), a la vez que cuidan para que el empleado esté contento y no se marche a otra empresa. Esto resulta razonable dado el dinero que estas empresas son capaces de facturar en poco tiempo, además de que los nuevos empleados necesitan una media de un año para comenzar a ser productivos en un entorno técnico. Por ejemplo, la startup en la que yo trabajé durante unos meses consiguió facturar $2 millones de dólares anuales con tan sólo 3 años de vida. La empresa fue comprada posteriormente por una empresa más grande por $40 millones de dólares.

Espero que os sirva para haceros una idea de las diferencias.  No todas las empresas canadienses son iguales, la primera empresa que trabajé se nutría de inmigrantes recién llegados a los que pagaban sueldos bajos, era un auténtico desastre de organización y compañerismo, y arrastraba pérdidas durante varios años.  A su vez, estoy seguro que hay buenas empresas en España también, aunque estoy convencido de que el nivel de exigencia no es el mismo.

From → Uncategorized

26 comentarios
  1. Laura permalink

    Hola buenas! Me voy a ir con una WHV a Toronto en unos meses y tengo una preguntilla tonta pero que me está dando muchos quebraderos de cabeza. ¿Baja el movimiento del mercado laboral en verano? Soy ingeniera industrial y llegaría en abril con un programa de practicas de 2-3 meses y acabaría a finales de junio y me da miedo que esté mas bien parado el mercado laboral. Muchisimas gracias

    • Realmente no baja porque mucha gente se coge vacaciones en navidad y en invierno. Mi primer trabajo lo encontré en Agosto y empecé a trabajar ese mismo mes, pero si es cierto que algunas empresas funcionan por presupuestos anuales y tienen establecidas unas determinadas fechas de contratación. En general no hay problema con las fechas.

  2. Elena permalink

    Hola!! Soy Elena, médico en Pamplona. Sé que lo que voy a preguntar no tiene nada que ver con tu entrada, pero he estado buscando por todas partes y estoy un poco desesperada. Quiero ir a Toronto en Septiembre de 2015 a rotar en un centro de salud. Me gustaría ir a uno cercano al Monte Sinaí…, pero la verdad es que no se ni siquiera si el Sistema de Salud Canadiense (que ya sé que es público), contempla los centros de salud como en España, o la gente va a los hospitales y ahí pasan consulta…, no tengo ni idea. Tú que vives ahí, podrías darme algo de información…? Si dices que Toronto es la mejor cuidad del mundo para vivir, es que sabrás mucho de ella no ? ;)!! Muchas gracias!!!

    • Aquí aunque la sanidad se costea de forma publica, los centros de salud son privados. Lo habitual es que cada uno se busque el médico de cabecera por su cuenta y se acude con la tarjeta sanitaria. También hay muchas “walk-in clinics” a las que se puede ir a cualquier hora sin pedir cita previa. Los hospitales funcionan de forma parecida a España, incluyendo las colapsadas unidades de Urgencias.

    • Elena, te aconsejo buscar las habituales páginas en “Facebook de Españoles en Toronto”, “Españoles en Vancouver” y similares. Suelen ser donde la gente ofrece más fresca y mejor información de primera mano.

  3. Pablo Rodríguez permalink

    Hola

    Soy Pablo Rodríguez natural de España, le escribo debido a que en septiembre me voy a vivir a toronto y estaba my interesado en hablar con usted vía email si puede!
    Mi correo es pablo_71190@hotmail.com

    Un saludo y muchas gracias

  4. UsuarioDeLaRed permalink

    ¡Buenos días! ¿Sabrías decirme cómo se puede encontrar el mercado laboral un joven que haya estudiado un FP Medio de informática y un Superior de Desarrollo Web? Me gustaría ir allí y trabajar de lo mío, pero no sé si allí hay mucho trabajo de desarrollo web, y de ser así tampoco sé si es “fácil” entrar estando en España y con un FP Superior (sin disponer de una carrera).

    Doy por hecho que lo mejor que puedo hacer es buscar empleo desde España y mandar currículums, y en el caso de ser seleccionado para alguno sacarme el visado y todo eso (aunque no me convence del todo esta idea…). ¿Tú qué me aconsejarías?

    • Por lo que he visto hasta ahora en Canadá en el campo de la informática, valoran bastante la experiencia y no tanto los estudios. Consideran que una persona sin experiencia en lo que se necesita va a requerir formación o un largo período de aprendizaje, dado que aquí no son tan ‘ad-hoc’ como nosotros. Por otro lado la inmigración está muy regulada en Canadá, y si no tienes permiso de trabajo en Canadá las opciones se limitan extraordinariamente. No pienses que van a llamar a nadie en el extranjero que no puede acudir a una entrevista de trabajo o hacer un test técnico, debido también a un costoso proceso de regularización. Sí que hay trabajo de desarrollo web, aunque el perfil más buscado es el de desarrollo de aplicaciones móviles. Por tanto mi consejo es: enviar currículums es una mala idea, venir con visa de turista y buscar trabajo sin permiso de trabajo es una entre regular y mala idea, puede salir bien y puede salir mal, venir con permiso de trabajo es una buena idea. Toda la información sobre permisos de trabajo e inmigración está en la web del Gobierno de Canadá, y el proceso para aplicar como ‘skilled worker’ viene a durar unos dos años. Un saludo.

      • Oscar permalink

        Hola taxtem, leyendo tu respuesta me quedó una duda.. El proceso express entry no dura unos seis meses máximo?
        Saludos

      • Hola, pues la verdad no estoy muy al corriente de los procesos de inmigración, entre otras cosas porque las condiciones cambian cada año según el cupo y las profesiones catalogadas con más demanda. Sí que oí a cerca de los procesos express, y que uno de los objetivos para 2014 y 2015 era agilizar el proceso de inmigración para los “skilled workers”, por eso cambiaron la normativa de entre aceptar todas las solicitudes (que había provocado que algunas embajadas tuvieran un tiempo estimado de proceso de hasta 10 años), a aceptar sólo un determinado cupo de solicitudes al año. Desconozco cómo está el proceso exactamente en 2015, lo último que había oído es que el proceso ya no tardaba más de dos años en la mayoría de embajadas, y también que el Gobierno lanzaba campañas express para cubrir plazas en plazos muy cortos de sólo unos meses. Si obtienes información más reciente de cómo está el proceso sería magnífico que la compartieras aquí, estoy sorprendido de que el blog tiene actualmente un número muy alto de visitas diarias. Un saludo.

      • UsuarioDeLaRed permalink

        Entiendo. ¿Por cierto, el tema de backend sabes algo? Estoy interesado en aprender Python porque según he leído es un lenguaje increíble, pero me gustaría aprender algo que allí pueda abrirme puertas.

        ¡Gracias por tu respuesta!

        PD: Esta pregunta también se la formulo al compañero que ha escrito más abajo (Ani López), si sabe algo al respecto y no tiene inconveniente.

      • Hola, quizá quieras echar un vistazo a esta página: http://blog.stafflink.ca/recruiting-tips/programming-languages-in-demand#.VOtQx83d_q4 A mi modo de ver Python es un lenguage bastante popular pero a medida que cada vez hay menos aplicaciones web y más aplicaciones para móviles, los lenguajes para aplicaciones móviles son los que ahora están más demandados. Creo que Java se lleva la palma, al menos en las ofertas de trabajo que yo recibo, pero hay también otros con gran demanda. Un saludo.

  5. Llevo cinco años y medio en Canadá pero justo en la otra punta, en Vancouver. He trabajado en tres empresas diferentes. No me dedico a la programación pero si a la implantación de herramienta de medición web (y otros temas de analitica) por lo que trabajo con muchos equipos de desarrollo. Actualmente 10 con de ellos a la vez y puedo corroborar uno por uno los puntos que has comentado.

    No quiere decir que los proyectos salgan todos perfectos pero a nivel de planificación de proyectos y respeto al trabajador como tal y a la opinión / experiencia que pueda aportar, no hay color.

    Anécdota que siempre explico por significativa: En mis casi 20 años de profesión, la única vez que me la llamado un jefe al despacho diciendo “entra y cierra la puerta” no fue precisamente para echarme, que eso es lo que habitualmente signidica en Esaña. Fue para decirme que la empresa estaba muy contenta con el año que me había currado y me subian el sueldo (significatvamente y sin pedirlo). Al salir de la breve reunión (si, aqui duran lo justo) lo primero que hice fue llamar a mi mujer para comentarselo porque no me lo podia creer. Mis exjefes aún se rien.

  6. Por cierto, para los interesados en venir a Canada este blog de una colega es imprescindible http://dondestanais.blogspot.ca
    Saludos

  7. UsuarioDeLaRed permalink

    ¡Muchas gracias por la información taxtem!

  8. Elena permalink

    Hola tatxem!! Soy otra vez yo…, necesito tu ayuda en un tema. Al final he conseguido poder rotar en una clínica en Bathurst, cerca de Major MacKenzie. Crees que es un sitio demasiado alejado del Monte Sinaí como para vivir en downtown e ir todos los días allí? cuanto tiempo crees que llevaría ir de downtown allí? Y por último, conoces la zona, crees que es buena????

    Muchísimas gracias tatxem!!! Eres el mejor!!!! Espero con impaciencia tu respuesta!!!

    • Calculo que tendràs una hora y media de transporte publico desde Downtown. Unos 45 minutos conduciendo. Ten en cuenta que las distancias aquiescencia son enormes. Google Maps es tu amigo y te informa de los tiempos en coche y en transporte público a todas partes. Solo ten en cuenta que Google es bastante optimista y a veces esos tiempos son bastante superiores, dependiendo del tráfico y de otras circunstancias. Se puede decir que no hay zonas malas en Toronto. Un saludo

  9. Miguel Ángel permalink

    Hola, muy buen post.

    Cuánto estimas que costaría estudiar en Toronto por ejemplo informática?
    Crees que tus oportunidades laborales habrían sido mejores si hubieras estudiado allí?

    Muchas gracias.

    • La verdad no tengo ni idea de cuánto cuestan los estudios en Toronto. Las Universidades en Canadá son de muy buena calidad y cuentan con excelentes instalaciones, pero sí es cierto que tengo entendido que estudiar en Montreal es más barato que hacerlo en Toronto. Buscando en Google encuentro esto: “Foreign student tuition fees range from $11,160 to $40,000, depending on the program of study. For information on a specific program, see the University of Toronto’s tuition fee schedule . Book costs range from $750 to $1,400.”
      Respecto a mis oportunidades si hubiera estudiado aquí, intuyo que al estar más años en Canadá mi nivel de inglés sería mejor, lo que me capacitaría para optar a puestos de más responsabilidad, pero también veo que los recién graduados suelen tener problemas para encontrar empleo y necesitan trabajar con contratos de prácticas durante un tiempo para ganar experiencia. Calculo que esto es debido a la fuerte inmigración que viene al país ya con una extensa experiencia laboral. En Canadá, suponen que si no tienes experiencia van a tener que gastar tiempo y dinero en formarte, por lo que la experiencia es una de las cosas más valoradas. Afortunadamente para los informáticos, las tecnologías son iguales independientemente del país que procedas, cosa distinta en otras profesiones. Un saludo.

      • Dirías que el hecho de tener experiencia laboral influye en si te dejan o no irte a Canadá?
        Que aspectos económicos dirías que miran ellos a la hora de decidir?

      • La experiencia laboral es un factor clave para aplicar como “Skilled worker”, una de las opciones más comunes para aplicar a la inmigración desde el extranjero. Sobre el tema económico, tan sólo te piden la justificación de unos $12,000 a la hora de llegar al país como inmigrante, cantidad que ellos consideran necesaria para cubrir los primeros gastos de establecerse en el país. Un saludo.

  10. Excelente, no se si de verdad sea asi en España pero me gusta la comparación con ejemplos que ofreces. Me alegro de haber descubierto este blog que aparte de tratar temas inmigratorios (que tanto busco ultimamente) los tratas desde el punto de vista de un informático (lo cual es mas a mi favor).
    Saludos desde Venezuela.

  11. Hola, con respecto a la jornada laboral, existe la jornada reducida (de 8h a 15h) para madres con hijos como en España? Es díficil encontrar trabajo con este tipo de jornada desde el inicio? Mi mujer es consultora senior SAP.
    Gracias y felicidades por el blog!

    Daniel

    • Habitualmente la jornada laboral es de 40 horas, de todos modos el ritmo laboral es mucho más relajado que en España, con horarios flexibles, trabajo desde casa cuando es posible o sick days que la gente a veces coge para atender asuntos propios. De todos modos no hay nada escrito, hay muchas jornadas reducidas que se acuerdan previamente (no es necesario que sea media jornada como en España) y todo depende de lo que la empresa necesite y se acuerde a la hora de firmar el contrato. Intuyo que no tendrías problemas en obtener una jornada de 35 horas ajustando el sueldo. El horario normal empieza a las 9, (nine to five) pero en las empresas que disponen de horario flexible mucha gente comienza a las 8 o incluso a las 7, y otros muchos empiezan a las 10 o incluso a las 11. Algunas empresas tienen límite en el horario flexible, definiendo un “core business hours” para fijar las reuniones, por ejemplo, de 10 a 4. De 12 a 1 no se suelen poner reuniones para respetar el “lunch break”. Un saludo.

  12. Ignacio permalink

    Hola,
    He trabajado en españa en un departamento de soporte durante 6 años. ¿Como se demuestra eso ante las autoridades canadienses?
    ¿En nivel de ingles es muy alto para superar la prueba?
    Gracias.

    • Habitualmente las empresas tienden a creerse lo que uno pone en el currículum, aunque es posible que algunas quieran llamar a las empresas anteriores para pedir referencias o comprobar algunos datos. No entiendo a qué prueba de inglés te refieres. Si hablas del IELTS, obligado para pasar como ‘skilled worker’, el nivel de inglés del IELTS requiere un nivel medio o medio-alto. Un saludo.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: